Se mio nonno era un carrettino

Il forum di Base5, dove è possibile postare problemi, quiz, indovinelli, rompicapo, enigmi e quant'altro riguardi la matematica ricreativa e oltre.

Moderatori: Gianfranco, Bruno

infinito
Livello 5
Livello 5
Messaggi: 339
Iscritto il: mer mag 25, 2005 5:02 pm

Messaggio da infinito »

Ti ringrazio delfo, mi fa davvero piacere

- di avertene procurato,

- che tu abbia apprezzato il mio tentativo di vernacolo. In effetti mi chiedevo se si potesse, non dico “apprezzare”, ma almeno “capire” qualcosa; anche perché quando leggo alcune poesie in quello che io riconosco un vernacolo vicino al mio, vedo difficoltà grosse, al munto che pochi (lucchesi) riescono a superare (cioè sono pochi quelli che lo riescono a leggere),

- che tu apprezzi la mia lingua

- che tu abbia un così bel ricordo della Toscana.



Confermo che le differenze nella parlata sono davvero molte (se sali solo un pochino a carrara si sente forte un accento “modenese”), ma non solo fra Lucca, Viareggio e forte dei marmi, ma anche fra i paesini della piana di Lucca (se ti sposti, o meglio: “spostavi”, perché si è perso quasi tutto) di 5 km in 5 km si sentivano ancate diverse, e si usavano parole diverse.


Comunque io non sono proprio “lucchese doc”, in quanto nato a Torino da padre altopascese e madre capannorese.


E anche Lucca è “toscana” in modo diverso dal resto, che è stato per secoli “granducato di Toscana”. Infatti la Repubblica di Lucca è stata inserita nella toscana solo con la vicenda Napoleonica.

... dai, ... fine dell'OT.
Gaspero

Pasquale
Livello 12
Livello 12
Messaggi: 2854
Iscritto il: mer mag 25, 2005 2:14 am

Messaggio da Pasquale »

Gaspero, da un pezzo non ti facevi vivo e fa sempre piacere rivedere una vecchia gloria di base5.
Mi sa un po' difficile pronunciare un apostrofo e per quanto riguarda il tuo «n'h'a di'?», potrebbe significare "non ho/ha/hai nulla da dire, oppure null'altro da dire, o qualcosa del genere?
Anch'io ho frequentato per qualche anno un po' di Toscana ed in particolare i vostri denigratori fiorentini, che non parlavano molto bene dei lucchesi (dicevano che eravate tirchi), almeno fino ad una trentina di anni fa, oggi non so, e debbo dire che il primo impatto fu una strana sensazione: convinto di essere approdato nella patria della lingua nazionale, senza offesa, mi sembrò di trovarmi in terra straniera, perché i primi tempi non mi riusciva di capire una parola, anzi una acca, da non confodere con la 'acca (eppure Dante si capisce bene, almeno quello scritto).
Debbo dire che il migliore italiano l'ho sentito parlare a Siena.
Una domanda: anche la Q diventa un apostrofo?
Mi pare di ricordare che la c non era del tutto muta, ma aspirata, tipo la j spagnola, almeno a Firenze e qualche altra provincia.
A proposito, siccome sono rimasto il solo a non conoscere il significato di OT, mi dite che roba è? L'abbreviazione di 8, dei numeri dell'ottantina, oppure cos'altro?
Grazie
_________________

$\text { }$ciao Immagine ciao
E' la somma che fa il totale (Totò)

infinito
Livello 5
Livello 5
Messaggi: 339
Iscritto il: mer mag 25, 2005 5:02 pm

Messaggio da infinito »

Pasquale ha scritto:Debbo dire che il migliore italiano l'ho sentito parlare a Siena.
Perché non sei mai venuto a Lucca ...
Pasquale ha scritto:Una domanda: anche la Q diventa un apostrofo?
Mi pare di ricordare che la c non era del tutto muta, ma aspirata, tipo la j spagnola, almeno a Firenze e qualche altra provincia.
Mi hai preso alla sprovvista e disorientato. Non ci avevo mai pensato, ma ... no, direi proprio di no: non mi ricordo di aver mai fatto caso che sia successo.
Comunque non si eliminano tutte le "c". per esempio (come anche da altri parti): "vado a casa" si pronuncia con 2 "c": "vado accasa" (forse, a volte, anche 3).

Ma il fiorentino è diversissimo dal lucchese. Per esempio quello di cui parli tu, e che io giudico particolarmente "pesante" non è nemmeno quello di Benigni, che pur se della zona di Firenze (almeno, credo) si ascolta volentieri, e riesce a non essere pesante nemmeno con quel popo' di accento che porta via e quelle espressioni che faccia apposta a sceglie fra le più rozze.

Pasquale ha scritto:A proposito, siccome sono rimasto il solo a non conoscere il significato di OT, mi dite che roba è? L'abbreviazione di 8, dei numeri dell'ottantina, oppure cos'altro?
Grazie
le nostra sono "discussioni", perché di parla e si "discute" (in senso positivo", ma in rete si chiamano "topic".
Ogni discussione ha un argomento che deve essere chiaro dal titolo e da come è impostata. se qualcuno vuole parlare di altro deve aprire un nuovo topic, almeno secondo le regole invalse nella rete e nella maggioranza dei forum. chi non è dentro l'argomento è "fuori dal topic", cioè "Out of Topic", abbreviati in "OT", il viceversa ("In Topic") si dice a volte "IT", usato prevalentemente in "torniamo IT".


Allora perché io mi sono permesso di andare così tanto OT?

Forse confido nella magnanimità del padre di questo sito, il paziente Gianfranco, che è un "padre buono che largamente perdona"?
Beh, un po' sì, ma anche perché il clima del forum mi pare che lo permetta, senza che sia visto come una cosa così spregevole come da altre parti.
Gaspero

Pasquale
Livello 12
Livello 12
Messaggi: 2854
Iscritto il: mer mag 25, 2005 2:14 am

Messaggio da Pasquale »

Grazie Gaspero, così adesso so cos'è l'OT, invece di far finta di saperlo, pur praticandolo abbastanza (mea culpa).

Si, Gianfranco e Pietro sono dei grandi e l'OT è una questione che, ove permessa, dipende dalla natura dei frequentatori, piuttosto che del sito; tuttavia, è curioso vedere come spesso si pervenga all'OT, partendo da questioni IT, pian piano allargandosi, fino al divagare, ma a cercarlo bene, un filo conduttore quasi sempre c'è.
_________________

$\text { }$ciao Immagine ciao
E' la somma che fa il totale (Totò)

Daniela
Livello 6
Livello 6
Messaggi: 456
Iscritto il: lun nov 21, 2005 9:40 am

Messaggio da Daniela »

Io trovo bella e costruttiva la "thread drift" la naturale deriva di una discussione che si sposta dall'argomento originale e segue percorsi nuovi, anche se, purtroppo, rende meno ordinato l'indice e i relativi titoli delle discussioni non rappresentano perfettamente il contenuto. L'off-topic qui e' bello perche' siamo tutti persone civili e anzi siamo quasi amici, ed e' un piacere chiacchierare di qualsiasi cosa; va detto che anche il fatto che sia un forum a basso traffico aiuta, nei luoghi che hanno un'alluvione di messaggi si e' un po' tutti un po' meno tolleranti degli OT. Ciao a tutt* e grazie di esserci sempre. Daniela
Daniela
"L'essenza della libertà è la matematica"

infinito
Livello 5
Livello 5
Messaggi: 339
Iscritto il: mer mag 25, 2005 5:02 pm

Messaggio da infinito »

Sì, grazie Daniela, è vero: non è "Out of Topic", ma "Off Topic".

L'inglese non è mai stato il mio forte.

Comunque credo che il concetto fosse vero.






Ne approfitto per un nuovo OT, cioè per far presente che se ci correggessimo regolarmente (ovviamente con chi ne è contento) non sarebbe poi così negativo, e poi si sarebbe in grado di non ripetere troppo spesso gli stessi errori.



Comunque io lo dico per me: correggetemi pure, perché

- 1° si impara anche sbagliando (ovviamente non basta sbagliare, sennò, come dico spesso, "a Roma" avrebbero imparato a comportarsi bene già da molti anni, ma ci vuole di accorgersene, di accettare di aver sbagliato, di volersi correggere, e poi anche di "essere aiutati dal fato (o da Dio)").

- 2° se mi tornasse male essere corretto vorrebbe dire che mi fa bene, e che devo crescere ancora tanto.

Però, magari, fatelo senza insultarmi troppo.
Gaspero

Daniela
Livello 6
Livello 6
Messaggi: 456
Iscritto il: lun nov 21, 2005 9:40 am

Messaggio da Daniela »

...debbo ammettere che mi cogli impreparata... non so dirti se "out of topic" sia anche quella un'espressione utilizzata, in maniera analoga ai ben noti "log off" e "log out" :twisted:
Daniela
"L'essenza della libertà è la matematica"

delfo52
Livello 9
Livello 9
Messaggi: 1556
Iscritto il: mer mag 25, 2005 4:19 pm
Località: bologna

Messaggio da delfo52 »

dal basso del mio inglese autodidattico, propendo per off-topic
sulla falsariga di
off-label (al di fuori delle prescrizioni sancite nella scheda di accompagnamento di un prodotto)
off-therapy (senza terapia)
off-broadway (teatro o pièce teatrale al di fuori dei percorsi e dei teatri tradizionalmente di moda)
Ultima modifica di delfo52 il lun mar 17, 2008 7:58 pm, modificato 1 volta in totale.
Enrico

infinito
Livello 5
Livello 5
Messaggi: 339
Iscritto il: mer mag 25, 2005 5:02 pm

Messaggio da infinito »

Sì, sì, anch'io.

Mi sembra che significhi proprio "Off Topic".

Che poi, come dice Daniela, per qualcuno possa anche significare "Out of Topic", non cambia molto, se non per confermare che la mia definizione, ancorché inesatta, centrava comunque il concetto.
Gaspero

Rispondi