Buon Natale
Moderatori: Gianfranco, Bruno
Questo forum è una sezione del PORTALE DI BASE CINQUE
-
- Livello 4
- Messaggi: 151
- Iscritto il: gio ott 12, 2006 9:01 pm
-
- Supervisore del sito
- Messaggi: 1726
- Iscritto il: ven mag 20, 2005 9:51 pm
- Località: Sestri Levante
- Contatta:
Buon Natale, serenità, pace, felicità a tutti, in tanti dialetti.
Bolognese - bån Nadèl e un ân nôv pén ed felizitè
Bresciano - bon Nedal e bu an nof
Calabrese - buonu Natali e filici annu nuovu
Ferrarese - auguri'd bon Nadal e bon an nòv
Griko Salentino - Kalò Kristù ce na chrono nèo comào 'zze charà
Lombardo - bon Natal e bon ann noeuv
Parmigiano - bon Nadèl e dla felicitè par al an nòv
Piemontese - Bon Natal e Bon Ann neuv
Reggiano - boun Nadèl e boun an nòv
Romagnolo - bon Nadél e feliz 'an nov
Siciliano - bon Natali e filici annu novu
Veneto - bon Nadal e bon ano novo
Zeneise - bon Denà e feliçe anno neuvo
... e anche nel rarissimo...
Mapunzugun - ayüwün-ngechi lleqün antü ka küpalechi we tripantu
Sono benvenute correzioni e aggiunte (spero che si vedano le strane accentazioni).
Gianfranco Bo
Bolognese - bån Nadèl e un ân nôv pén ed felizitè
Bresciano - bon Nedal e bu an nof
Calabrese - buonu Natali e filici annu nuovu
Ferrarese - auguri'd bon Nadal e bon an nòv
Griko Salentino - Kalò Kristù ce na chrono nèo comào 'zze charà
Lombardo - bon Natal e bon ann noeuv
Parmigiano - bon Nadèl e dla felicitè par al an nòv
Piemontese - Bon Natal e Bon Ann neuv
Reggiano - boun Nadèl e boun an nòv
Romagnolo - bon Nadél e feliz 'an nov
Siciliano - bon Natali e filici annu novu
Veneto - bon Nadal e bon ano novo
Zeneise - bon Denà e feliçe anno neuvo
... e anche nel rarissimo...
Mapunzugun - ayüwün-ngechi lleqün antü ka küpalechi we tripantu
Sono benvenute correzioni e aggiunte (spero che si vedano le strane accentazioni).
Gianfranco Bo
Per nn farci mancare nulla:
Afrikaans: Een Plesierige Kerfees
African/ Eritrean/ Tigrinja: Rehus-Beal-Ledeats
Albanian: Gezur Krislinjden
Arabic: Saneh el-Djadid 2006 Mobarek
Armenian: Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand
Azeri: Tezze Iliniz Yahsi Olsun
Bahasa Malaysia: Selamat Hari Natal
Basque: Zorionak eta Urte Berri On!
Bengali: Shuvo Naba Barsha
Brazilian: Boas Festas e Feliz Ano Novo
Breton: Nedeleg laouen na bloavezh mat
Bulgarian: Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo
Catalan: Bon Nadal i un Bon Any Nou!
Chinese: (Cantonese) Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun
Chinese: (Mandarin) Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan
Columbia: Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo
Corsian: Pace e salute
Crazanian: Rot Yikji Dol La Roo
Croatian: Sretan Bozic
Czech: Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok
Danish: Glædelig Jul
Dutch: Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar!
English: Merry Christmas and a Happy New Year!
Eskimo: (inupik) Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo!
Estonian: Ruumsaid juulup|hi
Faeroese: Gledhilig jol og eydnurikt nyggjar!
Farsi: Cristmas-e-shoma mobarak bashad
Finnish: Hyvaa joulua
French: Joyeux Noël et bonne année !
Frisian: Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier!
Gaelic: Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ùr!
German: Froehliche Weihnachten und ein gutes neues Jahr!
Greek: Kala Christouyenna!
Hawaiian: Mele Kalikimaka
Hebrew: Mo'adim Lesimkha. Chena tova
Hindi: Shub Naya Baras
Hawaian: Mele Kalikimaka ame Hauoli Makahiki Hou!
Hungarian: Kellemes Karacsonyi unnepeket
Icelandic: Gledileg Jol
Indonesian: Selamat Hari Natal
Iraqi: Idah Saidan Wa Sanah Jadidah
Irish: Nollaig Shona Dhuit, or Nodlaig mhaith chugnat
Italian: Buone Feste Natalizie
Japanese: Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto
Korean: Sung Tan Chuk Ha
Latin: Natale hilare et Annum Faustum!
Latvian: Prieci'gus Ziemsve'tkus un Laimi'gu Jauno Gadu!
Lettish: Priecigus Ziemassvetkus
Lithuanian: Linksmu Kaledu
Macedonian: Sreken Bozhik
Maltese: IL-Milied It-tajjeb
Maori: Meri Kirihimete
Norwegian: God Jul & Godt Nytt Ar
Papiamento: Bon Pasco
Papua New Guinea: Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu
Pennsylvania German: En frehlicher Grischtdaag un en hallich Nei Yaahr!
Peru: Feliz Navidad y un Venturoso Año Nuevo
Philipines: Maligayan Pasko!
Polish: Wesolych Swiat Bozego Narodzenia or Boze Narodzenie
Portuguese: Feliz Natal
Rapa-Nui (Easter Island): Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua
Rumanian: Sarbatori fericite
Russian: Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva is Novim Godom
Samoan: La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou
Serbian: Hristos se rodi
Slovakian: Sretan Bozic or Vesele vianoce
Scots Gaelic: Nollaig chridheil huibh
Serb-Croatian: Sretam Bozic. Vesela Nova Godina
Singhalese: Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa
Slovak: Vesele Vianoce. A stastlivy Novy Rok
Slovene: Vesele Bozicne. Screcno Novo Leto
Spanish: Feliz Navidad
Swedish: God Jul and (Och) Ett Gott Nytt År
Thai: Sawadee Pee Mai
Turkish: Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun
Ukrainian: Srozhdestvom Kristovym
Vietnamese: Chung Mung Giang Sinh
Yugoslavian: Cestitamo Bozic
Ed inoltre, di tutto cuore
Sardo:
Bona P aska e prosperu annu nou
(ho aggionto uno spazio per non far apparier un *beep*)
Afrikaans: Een Plesierige Kerfees
African/ Eritrean/ Tigrinja: Rehus-Beal-Ledeats
Albanian: Gezur Krislinjden
Arabic: Saneh el-Djadid 2006 Mobarek
Armenian: Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand
Azeri: Tezze Iliniz Yahsi Olsun
Bahasa Malaysia: Selamat Hari Natal
Basque: Zorionak eta Urte Berri On!
Bengali: Shuvo Naba Barsha
Brazilian: Boas Festas e Feliz Ano Novo
Breton: Nedeleg laouen na bloavezh mat
Bulgarian: Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo
Catalan: Bon Nadal i un Bon Any Nou!
Chinese: (Cantonese) Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun
Chinese: (Mandarin) Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan
Columbia: Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo
Corsian: Pace e salute
Crazanian: Rot Yikji Dol La Roo
Croatian: Sretan Bozic
Czech: Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok
Danish: Glædelig Jul
Dutch: Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar!
English: Merry Christmas and a Happy New Year!
Eskimo: (inupik) Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo!
Estonian: Ruumsaid juulup|hi
Faeroese: Gledhilig jol og eydnurikt nyggjar!
Farsi: Cristmas-e-shoma mobarak bashad
Finnish: Hyvaa joulua
French: Joyeux Noël et bonne année !
Frisian: Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier!
Gaelic: Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ùr!
German: Froehliche Weihnachten und ein gutes neues Jahr!
Greek: Kala Christouyenna!
Hawaiian: Mele Kalikimaka
Hebrew: Mo'adim Lesimkha. Chena tova
Hindi: Shub Naya Baras
Hawaian: Mele Kalikimaka ame Hauoli Makahiki Hou!
Hungarian: Kellemes Karacsonyi unnepeket
Icelandic: Gledileg Jol
Indonesian: Selamat Hari Natal
Iraqi: Idah Saidan Wa Sanah Jadidah
Irish: Nollaig Shona Dhuit, or Nodlaig mhaith chugnat
Italian: Buone Feste Natalizie
Japanese: Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto
Korean: Sung Tan Chuk Ha
Latin: Natale hilare et Annum Faustum!
Latvian: Prieci'gus Ziemsve'tkus un Laimi'gu Jauno Gadu!
Lettish: Priecigus Ziemassvetkus
Lithuanian: Linksmu Kaledu
Macedonian: Sreken Bozhik
Maltese: IL-Milied It-tajjeb
Maori: Meri Kirihimete
Norwegian: God Jul & Godt Nytt Ar
Papiamento: Bon Pasco
Papua New Guinea: Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu
Pennsylvania German: En frehlicher Grischtdaag un en hallich Nei Yaahr!
Peru: Feliz Navidad y un Venturoso Año Nuevo
Philipines: Maligayan Pasko!
Polish: Wesolych Swiat Bozego Narodzenia or Boze Narodzenie
Portuguese: Feliz Natal
Rapa-Nui (Easter Island): Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua
Rumanian: Sarbatori fericite
Russian: Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva is Novim Godom
Samoan: La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou
Serbian: Hristos se rodi
Slovakian: Sretan Bozic or Vesele vianoce
Scots Gaelic: Nollaig chridheil huibh
Serb-Croatian: Sretam Bozic. Vesela Nova Godina
Singhalese: Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa
Slovak: Vesele Vianoce. A stastlivy Novy Rok
Slovene: Vesele Bozicne. Screcno Novo Leto
Spanish: Feliz Navidad
Swedish: God Jul and (Och) Ett Gott Nytt År
Thai: Sawadee Pee Mai
Turkish: Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun
Ukrainian: Srozhdestvom Kristovym
Vietnamese: Chung Mung Giang Sinh
Yugoslavian: Cestitamo Bozic
Ed inoltre, di tutto cuore
Sardo:
Bona P aska e prosperu annu nou
(ho aggionto uno spazio per non far apparier un *beep*)
Franco
ENGINEER
noun. (en-juh-neer)
someone who does precision guesswork based on unreliable data provided by those of questionable knowledge.
See also wizard, magician
ENGINEER
noun. (en-juh-neer)
someone who does precision guesswork based on unreliable data provided by those of questionable knowledge.
See also wizard, magician
-
- Amministratore del sito
- Messaggi: 875
- Iscritto il: mer apr 20, 2005 3:47 pm
- Località: Benevento
Grazie mille!
e Buon Natale anche dal vostro Admin.
Ciao
Admin
e Buon Natale anche dal vostro Admin.
Ciao
Admin
Pietro Vitelli (Amministratore del Forum)
"Un matematico è una macchina che converte caffè in teoremi" Paul Erdös
www.pvitelli.net
"Un matematico è una macchina che converte caffè in teoremi" Paul Erdös
www.pvitelli.net
M'infilo anch'io in questi auguri e spero che il prossimo
anno sia più sereno per tutti!
Spero anche di poter riprendere la mia partecipazione
di un tempo, ma intanto vi regalo questa mia visione,
intitolata $\,$ Fibonacci vs Morfeo $\,$
Ciao!
Piesse per Franco - In Arabic, mi sembra, c'è un anno che
non mi torna... o quegli auguri son forse retroattivi?
Ah, potenza dei numeri!
Bello il tuo augurio sardo.
anno sia più sereno per tutti!
Spero anche di poter riprendere la mia partecipazione
di un tempo, ma intanto vi regalo questa mia visione,
intitolata $\,$ Fibonacci vs Morfeo $\,$
Ciao!
Piesse per Franco - In Arabic, mi sembra, c'è un anno che
non mi torna... o quegli auguri son forse retroattivi?
Ah, potenza dei numeri!
Bello il tuo augurio sardo.
Bruno
in arabic forse gli anni non vanno contati dalla nascita di Gesù.....
La vignetta è
FAVOLOSA
ti consiglio di farla circolare; potrebbe avere fortuna.
per cominciare potresti inviarla agli amici torinesi di Rudi M.
Se non lo fai tu, lo faccio io, alla faccia del copyright....(ormai ho una fit ta corrispondenza con uno dei curatori)
La vignetta è
FAVOLOSA
ti consiglio di farla circolare; potrebbe avere fortuna.
per cominciare potresti inviarla agli amici torinesi di Rudi M.
Se non lo fai tu, lo faccio io, alla faccia del copyright....(ormai ho una fit ta corrispondenza con uno dei curatori)
Enrico
-
- Supervisore del sito
- Messaggi: 1726
- Iscritto il: ven mag 20, 2005 9:51 pm
- Località: Sestri Levante
- Contatta:
-
- Livello 5
- Messaggi: 337
- Iscritto il: sab nov 19, 2005 5:39 pm
- Località: World (Wide Web) - IT
... secondo me, Bruno, è il tuo autoritratto (leggila in senso puramente "di ragione", non "di estetica"! )Br1 ha scritto:intanto vi regalo questa mia visione,
intitolata $\,$ Fibonacci vs Morfeo $\,$
Anche io colgo l'occasione per salutare tutti e farvi i migliori auguri per i prossimi n giorni! E che il giorno (n+1) sia sempre migliore del giorno n!
PS. Delfo, mi sono regalata i Racconti Matematici! (anche se l'illustratore della copertina, che ho avuto occasione di vedere in una conferenza "a due" con Odifreddi, è tutto tranne che un matematico!!!)
Ciao!
mathmum
...la vita è complessa: ha componenti reali ed immaginarie...
...la vita è complessa: ha componenti reali ed immaginarie...
Aggiungo gli auguri in napoletano:
Buon Natal(e) e buon ann(o) [le parentesi servono per indicare la diversa pronuncia rispetto allo scritto, ove la vocale finale suona come la e muta francese)
Un augurio particolare ai napoletani (e dintorni), affinché nel nuovo anno si sveglino dall'antico torpore che li assoggetta ad ogni sopruso, affinché non si facciano più abbindolare dalle promesse del "posticiello" di lavoro, affinché abbandonino la cultura del sotterfugio, della raccomandazione e della mancia per ogni stupida cosa, affinché acquisiscano i concetti del diritto e del dovere, affinché si convincano che la "mmunnezza" chi la fa se la tiene, se la smaltisce e finalmente la toglie dalle strade: VERGOGNA, SOMMA VERGOGNA!!!!
Diciamo le cose come stanno: chi sopporta di vivere sommerso dalla "mmunnezza", se lo merita e ci affogasse pure!!!
Ignavo è colui che non riesce a liberarsi di tutti quelli che speculano su questa questione (che pure a loro volta vivono nella "mmunnezza"), deprecapili sono le donne che difendono i mariti, i figli, i fratelli e tutto il resto della varia parentela malavitosa.
Più deprecabili di tutti i napoletani di cultura, quelli onestamente benestanti e quelli che occupano meritevolmente posti di potere, in quanto dovrebbero essere in prima linea, di guida al proprio Paese, e non lo fanno per pigrizia o pusillanimità.
Dunque "Buon Natale e buon anno" in napoletano (sembra quasi italiano), a tutti quanti voi e a tutti i napoletani, anch'essi veramente italiani, il giorno che saranno riusciti a dare un calcio nel sedere a tutti i malavitosi che si nascondono fra di loro, dei quali però oggi sono complici volontari o involontari.
Il particolare augurio si estende a tutti coloro che sono già italiani, che potrebbero però perdere la loro nazionalità a breve scadenza, se non si libereranno di tutti i ladri che li circondano da presso: ne siamo pieni e molti non lo sanno nemmeno di essere ladri, perché ormai più nessuno fa caso se le proprie azioni giornaliere siano lecite o meno, perché non estite più un senso morale comune, ma solo quello personale.
Sento una campana che suona a martello.... sarà per i funerali dell'Italia? In fondo, in fondo: 2 + 2 = 4: è una questione matematica!
Buon Natal(e) e buon ann(o) [le parentesi servono per indicare la diversa pronuncia rispetto allo scritto, ove la vocale finale suona come la e muta francese)
Un augurio particolare ai napoletani (e dintorni), affinché nel nuovo anno si sveglino dall'antico torpore che li assoggetta ad ogni sopruso, affinché non si facciano più abbindolare dalle promesse del "posticiello" di lavoro, affinché abbandonino la cultura del sotterfugio, della raccomandazione e della mancia per ogni stupida cosa, affinché acquisiscano i concetti del diritto e del dovere, affinché si convincano che la "mmunnezza" chi la fa se la tiene, se la smaltisce e finalmente la toglie dalle strade: VERGOGNA, SOMMA VERGOGNA!!!!
Diciamo le cose come stanno: chi sopporta di vivere sommerso dalla "mmunnezza", se lo merita e ci affogasse pure!!!
Ignavo è colui che non riesce a liberarsi di tutti quelli che speculano su questa questione (che pure a loro volta vivono nella "mmunnezza"), deprecapili sono le donne che difendono i mariti, i figli, i fratelli e tutto il resto della varia parentela malavitosa.
Più deprecabili di tutti i napoletani di cultura, quelli onestamente benestanti e quelli che occupano meritevolmente posti di potere, in quanto dovrebbero essere in prima linea, di guida al proprio Paese, e non lo fanno per pigrizia o pusillanimità.
Dunque "Buon Natale e buon anno" in napoletano (sembra quasi italiano), a tutti quanti voi e a tutti i napoletani, anch'essi veramente italiani, il giorno che saranno riusciti a dare un calcio nel sedere a tutti i malavitosi che si nascondono fra di loro, dei quali però oggi sono complici volontari o involontari.
Il particolare augurio si estende a tutti coloro che sono già italiani, che potrebbero però perdere la loro nazionalità a breve scadenza, se non si libereranno di tutti i ladri che li circondano da presso: ne siamo pieni e molti non lo sanno nemmeno di essere ladri, perché ormai più nessuno fa caso se le proprie azioni giornaliere siano lecite o meno, perché non estite più un senso morale comune, ma solo quello personale.
Sento una campana che suona a martello.... sarà per i funerali dell'Italia? In fondo, in fondo: 2 + 2 = 4: è una questione matematica!
_________________
$\text { }$ciao ciao
E' la somma che fa il totale (Totò)
$\text { }$ciao ciao
E' la somma che fa il totale (Totò)
-
- Livello 3
- Messaggi: 59
- Iscritto il: gio nov 09, 2006 7:37 am
Non molti giorni fa, esprimevo i miei auguri ai napoletani per la loro immondizia e si vede che lassù Qualcuno mi ha ascoltato: il caso è scoppiato e sembra che si voglia risolverlo; potrebbe essere un buon inizio e speriamo che non finisca tutto con il solito rappezzamento provvisorio, del tipo "per il momento così, poi si vedrà" (cosa non difficile da prevedere, non per disfattismo, ma per conoscenza del DNA italiano).
Ho la vaga impressione che se non si volta pagina, oltre la Campania, tutta l'Italia finirà affogata nell'immondizia (vorrei tanto essere smentito, perché devo decidere dove devo andare a vivere quel che mi resta).
Ho la vaga impressione che se non si volta pagina, oltre la Campania, tutta l'Italia finirà affogata nell'immondizia (vorrei tanto essere smentito, perché devo decidere dove devo andare a vivere quel che mi resta).
_________________
$\text { }$ciao ciao
E' la somma che fa il totale (Totò)
$\text { }$ciao ciao
E' la somma che fa il totale (Totò)